Je li ovo jedina vrsta ljubavi koju æu ikad upoznati?
E' questo l'unico tipo di amore che sono in grado di trovare?
Je li ovo vaš prvi dolazak?
È la sua prima visita in città?
Jesi li ovo imao na umu?
È questo quello che volevi fargli?
Možeš li ovo da uradiš za mene?
Lo prenderesti tu al mio posto?
Je li ovo zbog tvog tate?
E' a causa di tuo padre?
Je li ovo neka vrsta testa?
Questo è una specie di test?
Je li ovo zgrada Frenka D'Amica?
Quella e' la casa di Frank D'Amico?
Je li ovo dobro ili loše?
E' una buona o una cattiva notizia?
Je li ovo neka jebena šala?
E' uno scherzo? Che cazzo succede?
Može li ovo da saèeka do sutra?
Non puoi aspettare fino a domani a lavoro?
Možemo li ovo da ostavimo za drugi put?
Voi due Twitters potreste farlo un'altra volta?
Je li ovo važno ili nije?
E' una cosa importante o no?
Je li ovo prvi put da izgubiš vojnika?
É la prima volta che perdi un soldato? Noi non siamo soldati.
Je li ovo neka bolesna šala?
E' una specie di brutto scherzo?
Može li ovo ostati meðu nama?
Questo può rimanere tra di noi?
Jesu li ovo štapovi kojima ne igraš golf?
Le mazze con cui non gioca?
Može li ovo da ostane meðu nama?
Magari potremmo tenere la cosa riservata...
Ne znam mogu li ovo da uradim.
Non so se ce la faccio.
Je li ovo ono što mislim?
E' cio' che penso che sia?
Ne želim da poništavam vaš uspeh u ovom sluèaju, ali, dr Benks, je li ovo pravi pristup?
Non voglio sminuire la sua impresa, ma questo è davvero l'approccio giusto?
Je li ovo trebala biti zagonetka ili izazov?
Vuole essere un enigma o una sfida?
Pre nekoliko godina sam se zapitao, "Možemo li ovo da odvedemo korak dalje, i lečimo druge tumore, čak i kod drugih vrsta?"
Qualche anno fa, mi chiesi: "Possiamo fare un passo avanti, e trattare gli altri tipi di cancro, anche nelle altre specie?"
Pitali smo se: da li ovo ima veze s tim kako roditelji izlaze na kraj sa gubitkom voljenog deteta?
Ci siamo chiesti: questo c'entra qualcosa con il modo in cui i genitori affrontano la perdita del loro amato bambino?
I divljahu se svi ljudi govoreći: Nije li ovo Hristos, sin Davidov?
E tutta la folla era sbalordita e diceva: «Non è forse costui il figlio di Davide?
Reče im Isus: Razumeste li ovo? Rekoše Mu: Da, Gospode.
Avete capito tutte queste cose?. Gli risposero: «Sì
I svi Mu svedočahu, i divljahu se rečima blagodati koje izlažahu iz usta Njegovih, i govorahu: Nije li ovo sin Josifov?
Tutti gli rendevano testimonianza ed erano meravigliati delle parole di grazia che uscivano dalla sua bocca e dicevano: «Non è il figlio di Giuseppe?
A susedi i koji ga behu videli pre da beše slep govorahu: Nije li ovo onaj što sedjaše i prošaše?
Allora i vicini e quelli che lo avevano visto prima, poiché era un mendicante, dicevano: «Non è egli quello che stava seduto a chiedere l'elemosina?
I zapitaše ih govoreći: Je li ovo vaš sin za koga vi govorite da se rodi slep?
E li interrogarono: «E' questo il vostro figlio, che voi dite esser nato cieco?
I divljahu se i čudjahu se govoreći jedan drugom: Nisu li ovo sve Galilejci što govore?
Erano stupefatti e fuori di sé per lo stupore dicevano: «Costoro che parlano non sono forse tutti Galilei
A svi koji slušahu divljahu se i govorahu: Nije li ovo onaj što gonjaše u Jerusalimu one koji spominjahu ime ovo, i ovde zato dodje da ih povezane vodi glavarima svešteničkim.
E tutti quelli che lo ascoltavano si meravigliavano e dicevano: «Ma costui non è quel tale che a Gerusalemme infieriva contro quelli che invocano questo nome ed era venuto qua precisamente per condurli in catene dai sommi sacerdoti?
1.1371381282806s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?